- 基本释义
- 英英释义
- 更多资料
n.
- 1. 【蔑】中国人,华人
网络例句
以下结果来自互联网
- There's a Chinaman living in this boading-house.

贝基:我们这个膳宿所里住了一个中国佬。 - She hasn't got a Chinaman's chance of landing that job.

她别想弄到那份工作。 - "Why," the Chinaman exclaimed, "the queer slant of your eyes. Your eyes are off slant!"

“那还用说!”那个学生叹道,“你们的眼睛好奇怪,都斜斜地吊起来! - "Chinatown", meaning a neighborhoodswheresChinese immigrants live, is proper English. But "Chinaman", meaning a Chinese person, became offensive in America during the first half of the 20th century, even though it is a direct translation of Zhongguoren.

“中国城”(chinatown)意思是中国移民居住的地区,它是个很适当的英语单词,但是若说chinaman,意思是中国人,那在美国二十世纪上半叶可就得罪中国人了,尽管该词是“中国人”一词的直接译法。 - Having been working and living in an environment dominated by the English language, my chinese-educated background is often “belittled” either consciously or subconsciously by colleagues or people in the same profession. Some call me a “Chinaman” in jest.

长期处在英文主导的工作和生活环境中,我的华文教育背景甚至往往被同事同行有意无意地“轻视”,一些人戏称我为“c”(中国佬)。
网络释义
以下结果来自互联网
- 1. 中国人
- 2. 是个中国佬
- 3. 一词的来历
- 4. 是瓷器商
