- 基本释义
- 英英释义
- 更多资料
- 1. 指责当受指责的人
网络例句
以下结果来自互联网
- At whose door does the blame lie?

这个责任该由谁来负呢? - Lay the blame on sb.

责怪某人 - I’m not going to accept responsibility; lay the blame on the right shoulders.

我不打算负什么责任;让该负责的人负责去吧。 - The blame for the disaster has been laid firmly at the company's door.

这场大祸罪责全在公司 - The blame for these accidents should be laid at the door of careless drivers.

这些事故应该归罪于粗暴心在意的司机。
网络释义
以下结果来自互联网
-
1.
指责当受指责的人
bear the blame 承担责任...lay the blame at the right door 指责当受指责的人...lay the blame on the right shoulder 指责当受指责的人
www.xizuo.com - 相关搜索 -
2.
承担责任
应该受责bear the blame...承担责任lay the blame at the right door...指责当受指责的人lay the blame on the right shoulder
dict.veduchina.com - 相关搜索
