- 基本释义
- 同反义词
- 英英释义
- 更多资料
n.
- 1. 〈拉〉巨著,杰作,代表作,主要作品
机器翻译参考:
查词历史
网络例句
以下结果来自互联网
- It is a poor saying of Epicurus, Satis magnum alter alteri theatrum sumus.

埃皮克拉斯曾说过一句笑话:“人生不过是一座大戏台。” - After the critical acclaim of his porn[3] opus Boogie Nights, Paul Thomas Anderson intended to make "something light and quick and cheap."

在保罗·托马斯·安德森的色情影片《一夜成名》受到评论界的赞扬之后,他打算拍点儿"题材轻松、摄制期短、成本又低的电影"。 - the ultimate sonata of that opus; a distinction between the verb and noun senses of `conflict' is that in the verb the stress is on the ultimate (or last) syllable.

那个乐曲中最后的奏鸣曲;‘conflict’的动词意义和名词意义的区别在于动词的重音在最后一个音节。 - It is yet a higher speech of his than the other (much too high for a heathen): It is true greatness to have in one the fragility of a man and the security of a God. Vere magnum habere fragilitaterm hominis securitatem da.

塞氏还有一句比这更高的话(这话由一个异教徒说出,几乎是太高了):“一个人有凡人底脆弱而又有神仙底自在无忧,那就是真正的伟大”。 - but also into a heart well fortified, if watch be not well kept It is a poor saying of Epicurus, satis magnum alter alteri theatrum sumus: as if man, made for the contemplation of heaven and all noble objects, should do nothing, but kneel before a little idol, and make himself subject, though not of the mouth (as beasts are) yet of the eye; which was given him for higher purposes.

埃皮扣拉斯这句话说得不好——“我们互相看起来,就是一座够大的舞台了”。好象生来本当旷观天界及一切高贵之物的人类不应该做别的而只应跪在一座小小的偶像前面,自己把自己做成个奴隶似的,虽然这不是为口舌底奴隶——如禽兽一般——而是为眼目底奴隶(而眼目是上帝给人为高贵的用途的)。
网络释义
以下结果来自互联网
- 1. 这本他巨著
-
2.
大作;杰作;主要作品;大事业;重
[a great deal in a small space]...* magnum opus [a great work] 大作;杰作;主要作品;大事业;重...要工作;名著;代表作;伟大事业
www.xiaoshuo.com - 相关搜索 -
3.
高斯本大作
十零歲就揾到開創性(ground breaking)嘅發現。高斯本大作(magnum opus) Disquisitiones Arithmeticae(算術研究)喺1798年、佢21歲時寫完,...
zh-yue.wikipedia.org - 相关搜索
