英汉解释
英英解释
百科

网络词典 (beta)

signboard 隐藏摘要
招牌signature 特征...signboard 招牌...signed binary number 带符号的二进位数
标识牌signalize 信号化...signboard 标识牌...silencer 消音器
标志牌Signal valve 信号阀...signboard 标志牌...signboard illumination 标志牌照明
即招牌kànbǎn...[signboard] 即招牌...看扁
相关词条
project signboard
signboard illumination
signboard seafood
advertisement signboard
与 signboard 相关的例句

- I make a signboard.
做一个布告板。 - a small signboard outside the office of a lawyer or doctor, e.g..
指医生或律师等挂在户外的小的营业招牌。 - A rooflike structure, often bearing a signboard, projecting over an entrance, as to a theater or hotel.
屋顶凸出招牌一种类似屋顶的构造,通常挂有一块招牌,凸出于(剧院或旅馆的)入口之上 - The same is true of Central and South America where many countries display the republican signboard but in fact have no trace of democracy.
这样的情形,在中美洲、南美洲,我们也可以看到,许多国家都挂起了共和国的招牌,实际上却是一点民主也没有。 - Nevertheless, since the 1980s some pernicious organizations have sprung up in certain areas of China, which engage in illegal and even criminal activities under the signboard of religion.
八十年代以来,中国部分地区出现了一些邪教组织,打着宗教旗号进行违法犯罪活动。 - In 1885, foreign aggressors put up a signboard at the entrance of a park in the French concession; in a blatant insult to the Chinese people, it read, "Chinese and dogs not admitted."
1885年,外国侵略者甚至在上海法租界公园门口公然竖起“华人与狗不得入内”的牌子,肆无忌惮地侮辱中国人的人格。 - The Chinese government resolutely opposes attempts to split the country along ethnic lines, and any use of religious fanaticism to divide the people, split the country or harm the unity among all ethnic groups or engage in illegal activities and terrorist actions under the signboard of religion.
中国政府坚决反对利用宗教狂热来分裂人民、分裂国家、破坏各民族之间团结的民族分裂主义,坚决反对利用宗教进行的非法活动和恐怖主义活动,坚决维护国家统一和少数民族地区的社会稳定,保护少数民族信教群众正常的宗教活动。 - The Chinese government resolutely opposes attempts to split the country along ethnic lines, and any use of religious fanaticism to divide the people, split the country or harm the unity among all ethnic groups or engage in illegal activities and terrorist actions under the signboard of religion. Meanwhile, the Chinese government firmly upholds national unity and social stability in areas where ethnic minorities live in compact communities, and safeguards the normal religious activities of the ethnic-minority believers.
中国政府坚决反对利用宗教狂热来分裂人民、分裂国家、破坏各民族之间团结的民族分裂主义,坚决反对利用宗教进行的非法活动和恐怖主义活动,坚决维护国家统一和少数民族地区的社会稳定,保护少数民族信教群众正常的宗教活动。



柯林斯