- 基本释义
- 英英释义
- 更多资料
n.
- 1. 〈英〉〈俚〉削土豆皮(尤指惩罚性的)
网络例句
以下结果来自互联网
- He’s gone from stud to spud.

他从猛男变成了懒蛋。” - If I‘ve gone from stud to spud, then you’ve gone from doll to drudge.

如果说我从猛男变成了懒蛋,那你就是从美女变成了苦工。” - The middle-aged man had been put in prison for bashing his old mother about.

那个中年人因虐待老母被关进了监狱。 - But the new Beatles fans aren't quite old enough to define themselves by the music they listen to or by bashing what their parents like.

然而新一代披头士乐迷的年龄还小,自己还不能诠释他们听到的音乐或者抨击他们父母爱听的音乐。 - So no, this is not another attempt at youth bashing. What matters most, after all has been said, is for our young to remember the PM’s words.

我认为现在最重要的,是新加坡年轻人应该牢记吴总理的谈话。
