翻译
    • [lǎn]

    释义

    • take into one's arms  
      ;
    • take on  
      承担; 呈现; 雇用; 录用;
  • 实用场景例句

    • 全部

    Michael knelt next to her and scooped her into his arms.

    迈克尔挨着她跪下,一下把她揽入怀里。

    柯林斯例句

    The President absolved his officers and took the blame upon himself.

    总统赦免了手下的官员,把过失揽到自己的头上。

    柯林斯例句

    He would take her in his arms and soothe her.

    他会把她揽在怀中抚慰她。

    柯林斯例句

    It would be wrong for us to take all the credit.

    如果我们把所有功劳都揽到自己身上,那就不对了。

    柯林斯例句

    She took her in her arms and tried to comfort her.

    她把她揽进怀里,尽力安慰她。

    柯林斯例句

    Ricky kept his arm round her waist.

    里基一直揽着她的腰。

    柯林斯例句

    She clasped her child to her bosom.

    她把孩子紧紧揽在怀里.

    《现代汉英综合大词典》

    He slipped his arm around her waist and urged her away from the window.

    他揽住她的腰,拉着她离开了窗边。

    柯林斯例句

    He kept his arm round her waist.

    他一直揽着她的腰。

    辞典例句

    She led him to an armchair, with her arm round his shoulder.

    她揽着他的肩膀,将他领到一把扶手椅旁。

    辞典例句

    Let's drum up some buyers for our new products.

    我们为我们的新产品揽一些顾客.

    辞典例句

    Not infrequently does the Company take on good - record graduates.

    该公司随时准备收揽成绩优异的学生.

    辞典例句

    Her arms lapped her little son in.

    她背小儿子揽在怀里.

    辞典例句

    She twined her arms round [ around ] me.

    她用手臂 揽 住我.

    辞典例句

    Later, thinking these incidents over, I felt less inclined to shoulder all the blame.

    后来, 我重新考虑这些事情时, 觉得不应该把责任揽在自己身上.

    辞典例句

    收起实用场景例句
  • 词组搭配

    揽工

    to be a long-term hired hand; take in work

    [方]∶当长工

    揽活,揽活儿

    canvass business order; take in work

    揽取活计

    揽客

    (of hotels,restaurants) attracts customers or passengers

    [饭馆、旅店等]招引顾客

    揽权

    arrogate power to oneself; grasp at authority

    抓权

    揽胜

    grasp beautiful scenes

    尽情将胜景收揽于眼底

    揽总,揽总儿

    assume overall responsibility;take on everything

    总管;统理

    收起词组搭配
 京ICP备14035597号-3