朝三暮四
- [zhāo sān mù sì]
释义
- change one's mind frequently 朝三暮四;
- blow hot and cold 三心二意,出尔反尔; 覆雨翻云;
- befool others with tricks 朝三暮四;
点击 人工翻译,了解更多 人工释义
实用场景例句
- 全部
He is of a variable mood ; he never finishes what he starts.
他这个人朝三暮四,做起事来总是虎头蛇尾.
《现代汉英综合大词典》
While she always criticized the fickleness of human nature.
她一方面总是批评人的本性朝三暮四.
互联网
You shouldn't blow hot and cold with your friends.
交朋友不能朝三暮四.
互联网
I never knew such a man to chop and change.
我从未见到过这样朝三暮四的人.
互联网
He was very changeable , often blowing hot and cold.
他朝三暮四, 老是反复无常.
互联网
Her quickly varied answers indicated uncertainty.
她朝三暮四的回答表明了她的不确定性.
互联网
Miss you much every day. Morning, three times, night, four times . So called, chop and change!
每天都很想你. 早晨三次, 晚上四次, 简称:朝三暮四!
互联网
Some people say that the Japanese word used was'fickle'and others say it was'unfaithful.
有些人说日语原文是 “ 薄情”,另一些人说应该是 “ 朝三暮四”.
互联网
That guy has a bad reputation play fast and loose with the girls around him.
那家伙名声很坏,对待他周围的女孩们朝三暮四.
互联网
收起实用场景例句同义词
朝秦暮楚见异思迁喜新厌旧反复无常言之无信言而无信出尔反尔反义词
始终不渝自始至终
- 释义
- 实用场景例句
- 同义词
- 反义词