翻译
作践
- [zuó jian ]
释义
- spoil 弄糟; 溺爱; 犒赏; 善待; (食物)变坏; 使(选票)无效;
- waste 浪费,滥用; 白费; 错过(机会);
- disparage 轻视; 贬低; 批评; 非难;
- humiliate 使蒙羞,使丢脸,使出丑; 屈辱,羞辱;
实用场景例句
- 全部
This town is notorious for chewing people up and spitting them out.
这个城市恶名昭彰,它把人作践了,然后抛弃掉。
柯林斯例句
Didn't he say that just to run me down?
他这不是故意作践人 吗 ?
《现代汉英综合大词典》
By thus besmirching Su Wen - wan , the two made up.
这样作践着苏文 纨, 他们俩言归于好.
汉英文学 - 围城
Alas, person, is like this, torment the oneself in dissatisfied foot , humiliate the oneself!
唉, 人, 就是这样, 在不满足中折磨着自己, 作践着自己!
互联网
Are artists who work in advertising selling themselves?
艺术家做广告是不是作践自己?
互联网
收起实用场景例句
- 释义
- 实用场景例句