- 1. The Chinese people have stood up.; The Chinese people have risen to their feet.
- 中国人民站起来了。
来自《现代汉英综合大词典》
- 2. "The Si Ku Quan Shu", or "Complete Library in the Four Branches of Literature," completed in 1782, has the world's longest series of books. The work, comprising four traditional divisions of Chinese learning -- classics, history, philosophy, and belles-letters -- contains 3,503 titles bound into more than 36,000 books with a total of 853,456 pages.
- 中国的 《四库全书》 是世界上页数最多的书。 它完成于1782年, 分经、史、子、集四部,收书 3,503 种, 分装成 36,000 余册, 共有 853,456 页。
来自《现代汉英综合大词典》
- 3. "The Yongle Canon", compiled by 2,000 scholars and completed in 1408, A.D., was the world's earliest and biggest encyclopaedia, which contains 22937 volumes bound into 11095 books with a total of 370 million Chinese characters.
- 中国的《永乐大典》是世界上最早最大的百科全书。 它成书于1408年, 共有22,937卷, 11,095册 37,000万字, 由2,000名学者编写。
来自《现代汉英综合大词典》
- 4. A Chinese trade mission has been dispatched to Japan.
- 一个中国贸易代表团已被派往日本。
来自《简明英汉词典》
- 5. A new Chinese-English dictionary will soon come out.
- 一部新汉英词典即将问世
来自《现代汉英综合大词典》
- 6. Address my mail in care of the Chinese Embassy.
- 寄给我的邮件由中国大使馆转交。
来自《现代汉英综合大词典》
- 7. After more than a hundred years of anti-imperialist, anti-feudal struggle, the calamity-ridden Chinese nation at last stood up.
- 经过一百多年的反帝反封建斗争,灾难深重的中华民族终于站起来了。
来自《现代汉英综合大词典》
- 8. An honorable Chinese citizen should be jealous of his own rights.
- 一名光荣的中国公民应当珍惜自己的公民权利。
来自《现代英汉综合大词典》
- 9. An old Chinese saying goes, "It takes ten years to grow trees but a hundred years to rear people".
- 中国有句古话:“十年树木,百年树人。”
来自《现代汉英综合大词典》
- 10. Are you surprised to see Einstein on a Chinese stamp?
- 看到中国邮票上的爱因斯坦你感到惊奇吗?
来自《简明英汉词典》
- 11. Can you turn this article into Chinese?
- 你能把这篇文章译成汉语吗?
来自《现代英汉综合大词典》
- 12. Chinese characters are troublesome to write.
- 汉字很难写。
来自《简明英汉词典》
- 13. Chinese citizens enjoy the freedom to believe in religion and the freedom not to believe in it and to propagate atheism.
- 中国公民有信仰宗教的自由和不信仰宗教、宣传无神论的自由。
来自《简明英汉词典》
- 14. Chinese differs from English in pronun-ciation.
- 汉语和英语在发音上有差别。
来自《简明英汉词典》
- 15. Chinese good athletes won 148 gold medals in the 11th Asian Games.
- 中国运动健儿在第11届亚运会上获得148枚金牌。
来自《现代汉英综合大词典》
- 16. Chinese language appellation system takes the relatives appellation terms as the base.
- 汉语称谓以亲属称谓为基点。
来自《简明英汉词典》
- 17. Chinese people are industrious.
- 中国人民是勤劳的。
来自《现代英汉综合大词典》
- 18. Chinese settlers helped tame the American continent during the 19th century.
- 中国移民在19世纪为开拓美洲大陆作出了贡献。
来自《现代汉英综合大词典》
- 19. Compare and contrast English with Chinese.
- 将汉语与英语比较对比。
来自《现代英汉综合大词典》
- 20. Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.
- 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。
来自《现代汉英综合大词典》


